இந்தக் கட்டுரையில், போராட்டங்களின் தொடக்கம், நாட்டை விட்டு தப்பியோடிய முன்னாள் ஜனாதிபதி, மற்றும் இவற்றின் விளைவுகள் பற்றியும் ஆராயவுள்ளோம்.
මෙම ලිපිය ජනාධිපති ගෝඨාභය රාජපක්ෂ බලයෙන් පහකිරීමේ අරමුණින් ශ්රී ලංකාවේ විරෝධතා ආරම්භ වූ ආකාරය, එය සිදු වූ ආකාරය සහ එය හේතු වූයේ කුමක්ද යන්නයි.
As Sri Lanka trundled into its worst economic crisis since Independence - partly due to corruption, terrible policies, vampiric politicians, and mismanagement - the public rose with one main demand: for its reigning (former) President, Gotabaya Rajapaksa to leave immediately. In this piece, we follow the birth of the protests, the runaway ex-President, and what it all led to.
Two years ago, the government passed a compulsory cremation policy for those who died of COVID-19, with no clear reason for it other than xenophobia. After months of campaigning and pressure both locally and internationally, the gazette on the subject was revoked. Instead, families had to bury their dead in a far-flung village in the East, and supply funds and labour - despite the government sitting on billions raised by the Itukama fund.
அரசு கடந்த இரண்டு ஆண்டுகளுக்கு முன்பு, கடும்போக்கு தேசியவாதம் மற்றும் இனவாதம் தவிர்ந்த வேறெதுவித அடிப்படைக் காரணங்களுமின்றி, கொரோனா தொற்றால் உயிரிழந்தவர்களை கட்டாயமாக எரிக்க வேண்டும் என்ற கொள்கை முடிவை வெளியிட்டிருந்தது. மாதக்கணக்கில் நீடித்த பரப்புரைகள் மற்றும் உள்நாட்டு வெளிநாட்டு அழுத்தங்களுக்கு பின்பு இந்த கட்டாய தகனக் கொள்கையானது அரசினால் மீளப்பெறப்பட்டது. மேலும், அரச கொரோனா சுகாதார மற்றும் சமூக பாதுகாப்பு நிதியான ‘செய்கடமை’ (இட்டுகம) நிதியில் பல பில்லியன்கள் பணம் சேர்ந்திருந்த போதும், குடும்பத்தினர் உயிரிழந்தவர்களை தமது சொந்த செலவில் கிழக்கு மாகாணத்தில் நெடுந்தொலைவிலுள்ள கிராமம் ஒன்றில் அடக்கம் செய்ய வேண்டியிருந்தது.
මෙය කොවිඩ්-19 නිසා මියගිය අය සඳහා ශ්රී ලංකාවේ අනිවාර්ය ආදාහන ප්රතිපත්තිය සහ ඒ වටා ඇති භීතිකාව පිළිබඳ කතාවකි.
මේ ලිපිය කාබනික පොහොරවලට රට මාරුවීම ගැනයි.
அம்பாந்தோட்டை மாவட்ட அறுவடையில் ஏற்பட்ட மாபெரும் வீழ்ச்சி பற்றியும் அங்குள்ள விவசாயிகளின் எதிர்காலம் குறித்த பயத்தைப் பற்றி கலந்துரையாடுகிறது.
In this series assessing the impact of the fertiliser ban on farmers, Watchdog travelled across five major agrarian districts. Here is our update from Hambantota — of drastic drops in yields and the farming community’s fears for the future.
පොහොර තහනම ශ්රී ලංකාව පුරා ගොවීන්ට ඇති කල බලපෑම පිළිබඳ ලිපි පෙළක පළමු ලිපියයි මේ.